Le pont de Galata

3/19/2024
Les ponts ont une fascination spéciale pour des personnes et tendent à acquérir leurs propres histoires et légendes. C'est vrai d'Istanbul, où les ponts ont réussi à pénétrer leur le folklore et deviennent un dispositif prisé du paysage urbain.
Par conséquent traiter le pont de Galata au-dessus du klaxon d'or simplement de l'angle historique serait fallacieux. Ce pont a non seulement été des moyens d'obtenir d'un côté de la voie d'eau à l'autre, mais comme le camarade un citoyen a eu la signification symbolique et spirituelle en vies des personnes. De la fin du 19ème siècle en particulier, le pont a comporté en littérature turque ; en théâtre, poésie et romans. Surtout dans le dernier milieu il y a à peine un romancier, y compris Hüseyin Rahmi Gürpinar et Ahmet Rasim, qui n'a pas mentionné ce pont.

Le pont enregistré le plus ancien à Istanbul a été construit au-dessus du klaxon d'or dans 1453 pendant le siège turc de la ville. En années 1502-1503 plans pour construire un pont permanent ici ont été discutés, et avec cet objet un croquis de conception a été fait par da Vinci de Leonardo montrant un pont simple d'envergure avec de doubles piliers à l'une ou l'autre extrémité, à 350 m long et à 24 m de large. Cependant, les inconvénients techniques l'ont rendu impossible de réaliser ce projet, et un autre artiste italien, Michaël Angelo a été invité à concevoir un pont pour Istanbul. Michaël Angelo a rejeté la proposition, et l'idée de construire un pont ici a été enterrée jusqu'au 19ème siècle. Au 19ème siècle tôt Mahmut II (1808-1839) a fait construire un pont à une certaine distance vers le haut de la voie d'eau entre Azapkapi et Unkapani. Ce pont, connu sous le nom de Hayratiye, a été ouvert le 3 septembre 1836. Le projet a été mis à exécution par le député seigneur High amiral Fevzi Ahmet Pasa en utilisant les ouvriers et les équipements de l'arsenal naval. Selon l'histoire de Lutfi ce pont a été construit sur les pontons liés et était autour 500 à 540 m long.

Le premier pont de Galata à la bouche de la voie d'eau a été construit en 1845 par la mère du sultan Abdulmecid et utilisé pendant 18 années. On l'a connu pendant que le Cisr-i Cedid ou nouveau pont pour le distinguer de l'haut supplémentaire de pont plus tôt le klaxon d'or, qui est devenu notoire comme Cisr-i Atik ou vieux pont.

Le nouveau pont a été construit par Abdulmecid Han. Passer d'abord au-dessus du pont était sultan Abdulmecid, et le premier à passer au-dessous de lui était le capitaine français Magnan dans son bateau le Cygne. Pour les trois premiers jours croiser le pont était libre, après quoi un péage connu sous le nom de mürüriye a été payé au ministère naval.

Ceci a été remplacé par un deuxième pont en bois en 1863, construit par Ethem Pertev Pasa sur les ordres du sultan Abdulaziz dans la promptitude pour la visite vers Istanbul de Napoleon III.

En 1870 un contrat a été signé avec une compagnie française, les forges et le Chantiers de la Mediteranée pour la construction d'un troisième pont, mais la manifestation de guerre entre la France et l'Allemagne a retardé le projet, qui a été donné à la place aux puits britanniques de la société un G. en 1872. Ce pont a accompli en 1875 était de 480 m de long et de 14 m de large et reposés sur 24 pontons. Il a été construit à un coût de 105.000 Lires d'or. Ceci a été employé jusqu'en 1912, quand il a été tiré en amont pour remplacer le pont maintenant véritablement vieux de Cisr-i Atik.

Le quatrième pont de Galata a été construit en 1912 par la société allemande d'homme pour 350.000 Lires d'or. Ce pont était de 466 m de long et de 25 m de large. C'est toujours le familier de pont à beaucoup de gens aujourd'hui qui a été très endommagé dans un feu en 1992 et a remorqué vers le haut du klaxon d'or pour faire la manière pour le pont moderne maintenant en service.

Le pont de Galata était un lien symbolique entre la ville traditionnelle d'Istanbul proprement dite, l'emplacement du palais impérial et des principaux établissements religieux et séculaires de l'empire, et les zones de Galata, de Beyoglu, de Sisli et de Harbiye où une grande proportion des habitants étaient des non-Musulmans et où les négociants et les diplomates étrangers ont vécu et ont travaillé. À cet égard le pont a collé ces deux cultures distinctives. Pendant que Peyami Safa indiquait en son roman, Fatih-Harbiye, une personne qui est allée de Fatih à Harbiye par l'intermédiaire du pied réglé de pont dans une civilisation différente et une culture différente. Indépendamment de son endroit dans la fiction, l'aspect romantique du pont de Galata lui a fait un sujet de beaucoup de peintures et gravures.

Tous des excursions quotidiennes de ville à Istanbul incluent ce pont car c'est le passage à la vieille ville de Constantinople.
galata-bridge-istanbul.jpg